Please Send Me Stuff

Sorry folks. No more comments will be allowed in this blog. I average one to two death threats a year and so far have been served two legal notices. Anyway do keep coming here. Lets change the world. Lets rename the Earth. Lets call it 'We're Here'.

Thursday, June 10, 2021

Minhag dan Halakha Kaum Yahudi


Here is something that I dug up.

The Jewish Minhag 

Minhag (Hebrew: מנהג‎ "custom", pl. מנהגים‎, minhagim) is an accepted tradition or group of traditions in Judaism.

The word minhag in Jewish law reflects its Biblical Hebrew origins as custom eg "the manner of driving a chariot". 

Minhag (custom), from the Hebrew word for driving, means the manner people have developed to travel down that path more quickly.

Minhag and Jewish law

In addition to the 613 commandments or mizvahs, observant Jews consider halakha (Jewish law derived from the Talmud), binding upon all Jews. 

In addition to these, there have always been customs (minhag). Some customs were universally adopted (e.g., wearing a head covering) or almost universally (e.g. monogamy). 

Other minhag are observed by major segments of Jewry but not by others (e.g., not eating kitniyot on Passover). 

Other customs are bound to certain localities or groups that originated in certain localities. These minhagim exist in various forms.

The Jewish halakha 

In Judaism there is also something called halakha. Jewish references say that:

Halakha (Hebrew: הֲלָכָה‎, also transliterated as halacha, halakhah, halachah) is the collective body of Jewish religious laws derived from the written and Oral Torah.  

It is based on biblical commandments (mitzvot), Talmudic and rabbinic law, and the customs and traditions compiled in the many Jewish books. 

Halakha is the practical application of the 613 mitzvot ("commandments") in the Torah, as developed through discussion and debate.  It preserves Jewish religious practices, beliefs and numerous aspects of day-to-day Jewish life.

Halakha is often translated as "Jewish law", although a more literal translation might be "the way to behave" or "the way of walking". The word derives from the root that means "to behave" (also "to go" or "to walk").  

Historically, in the Jewish diaspora, halakha served many Jewish communities as an avenue of law – both civil and religious. Under contemporary Israeli law, certain areas of Israeli family and personal status law are under the authority of the rabbinic courts, so are treated according to halakha. 

The Jewish halakha is the collection of Jewish religious laws and represents a method to preserve and pass down Jewish law through practise in day-to-day Jewish life.